Rồng vàng đến nhà tôm

Direct English translation

The golden dragon comes to the shrimp's house.

Equivalent English version

Honored guest

Giải thích tiếng Việt
Dùng để khiêm nhường nói về việc khách quý, người địa vị hoặc được kính trọng đến thăm mình; chữ "vàng" nhấn mạnh thêm sự cao sang, quý giá của người khách. Thường lời nhún nhường của chủ nhà khi tiếp đón khách.
English explanation
A humble way to say that a highly esteemed or distinguished guest has come to visit. The addition of "golden" gives extra emphasis to the guest’s nobility and preciousness.